Улица, расположенная в районе Сити, является историческим и современным финансовым центром Лондона. Здесь расположены многие банки, а также многочисленные офисы и брокерские фирмы.
Cheapside
Сообщений 1 страница 8 из 8
Поделиться12012-10-11 15:14:53
Поделиться22012-10-11 15:19:58
Группа 29. Вечер 27 февраля 19:00 - до неловкого смущенного утра. Сити.
Участники: Анна Холмс, Джон Ватсон, Мэри Морстен.
Сюжет: Мэри звонят из полицейского участка с извещением о том что ее подруга Анна Холмс задержана по обвинению в краже картины и беспорядки в общественном месте). Мэри мчится в полицейский участок и объясняет ситуацию, после чего Анну и Джона отпускают под небольшой залог. Они все трое обсуждают ситуацию на улице по дороге к дому Анны.
Джон предлагает затем проводить Мэри. Ну а дальше Джон взгляни выше насчет ночи. Тебе картбланш ))) (не забудь поставить ссылку на ваш флеш, как спойлер)
Поделиться32012-10-13 14:54:15
Звонок из полицейского участка оторвал Мэри от увлекательного и жизненно необходимого занятия: она гуляла с Бобби. Девушка настолько ошалела от полученной информации, что чуть ли не вляпалась в «место преступления», обругала и даже пнула несчастную собаку, разозлилась, обвинила во всем неугомонную Анну и все-таки поехала объясняться.
Когда девушка зашла в участок она была просто раздражена, и даже не спряталась под ближайший стол, когда ее встретили совершенно невежливым, неположенным при общении с дамами вопросом «че надо?». Мэри вдохновлено объясняла кто она такая и что ей надо, за окном орали панки, полицейский тупил, Бобби облаивал все, что хоть немного двигалось… Когда девушка наконец-то увидела Анну с Джоном, она уже была готова рвать, метать и убивать кого попало, что, в принципе, было ей несвойственно.
«Анна? Спокойная, рассудительная Анна мародерствует и хамит в картинной галерее? КАРТИННОЙ ГАЛЕРЕЕ? » – последнее почему-то совершенно выводило девушку из душевного равновесия. Это же картинная галерея! Это же выставки! Там нельзя хамить, там нужно только восторгаться прекрасным! «Ну ладно, Анна нахамила в картинной галерее, насколько я помню, по ее же рjссказам, дядюшка у нее вообще сказочное хамло. Он не только в галерее нахамит, но, быть может и в музее! А это что еще за хрен?» – внимание Мэри резко переключилось на мужчину, сопровождающего Анну. Она наморщилась, пытаясь припомнить, где она его видела. «Ах, ну да, утром, в кафе. Он показался бы мне скучным, если бы не…если бы не…ладно, Мэри, плохая мысль, отложи ее на завтра. Или на послезавтра. Или вообще на никогда», - когда Мэри не могла объяснить причины своих мыслей, а, что греха таить, это случалось довольно часто, она начинала злиться, психовать, совершать необдуманные поступки, и, тем не менее, в те редкие минуты ее жизнь казалась ей невероятно интересной, - «А зачем я вообще была в кафе? Ах, да. Картина. Надо выяснить, что она, детективша, блин, доморощенная, раскопала. Может, это и оправдает ее в моих глазах. Не забудь, Мэри, спроси про картину. Вот только…»
– Вы – дебилы, - обведя Джона с Анной хмурым взглядом, безапелляционным тоном оповестила Мэри, как только они оказались на улице. Вообще-то, об этом можно было бы и не сообщать, но девушке уж очень хотелось акцентировать на этом внимание. Она сердито посмотрела на мужчину и добавила, как бы уточняя, что ее заявление относится не к одной Анне, которая ее знает и поймет, но и к этому сомнительному типу, который позволил ее подруге оказаться в таком необычном для работников культуры месте, - Все – дебилы.
«И куда делось мое знаменитое смущение? Странно, обычно незнакомым мужчинам я могу хамить только в общественном транспорте, общественном сортире и общественных столовых… Ладно, предположим, это общественная улица – и что с того?» - девушка все-таки не смогла долго удерживать серьезное выражение лица и издала восторженный смешок, но, к своей чести, не заржала в полный голос.
– Анна, смотри, не увлекайся. А то скоро газеты из почтовых ящиков воровать начнешь, а ты, - кивок на Ватсона, - Грабить старушек и детей в подворотнях, - и тут же не меняя смешливого тона, и даже не думая хоть на секунду серьезнеть обратно, на одном дыхании заявила, - Теперь вы обязаны мне все рассказать. Иначе я просто умру от любопытства и хоронить придется вам, как главным виновникам торжества.
Отредактировано Mary Morstan (2012-10-14 04:56:58)
Поделиться42012-10-16 16:57:19
Анна покидала участок с таким видом, будто она только что посетила Букингемский дворец и была на приеме у королевы. И ее не очень волновал тот факт, что всего десять минут назад она состязалась в сарказме с офицером полиции, которому вздумалось повысить на нее голос. Несмотря на довольно помятый вид (ночь проведенная за решеткой сказалась не лучшим образом на женской красоте), Анне удалось заткнуть нахала на второй минуте непродуктивной, но очень напряженной беседы. Исчерпав все аргументы, ограничивающие непонятными и ничем не обоснованными претензиями, несчастный полицейский наверняка вскоре пожалел о том, что вообще открыл рот, решив сделав замечание сдержанной на вид девушке, коротающей ночь в компании взрослого немного уставшего мужчины явно с военной выправкой.
Офицера, да и Анну с Джоном, как ни странно, спасла Мэри. Холмс испытала бесконечную благодарность, когда увидела взволнованное лицо Морстан, мгновенно пришедшей им на помощь. Девушка подоспела как нельзя вовремя. И даже лающая на всех и вся собака никак не омрачала настроения освобожденного искусствоведа.
- Вы дебилы. - Гласил вердикт, на который Анна не успела выдвинуть контраргумент. Вернее, этот самый аргумент был выдвинут самой Мэри и звучал он скорее как оправдание. - Все дебилы.
- Спасибо, дорогая, - фыркнула в ответ Холмс, оправляя костюм. Хотелось принять душ и съесть хоть что-нибудь, возможно даже что-нибудь неполезное. Однако под утро почти все кафе и рестораны благополучно закрылись, отчего Анна уповала просто-напросто поскорее добраться домой, где в холодильнике, как она помнила, хранились не результаты экспериментов, а что-то как минимум съедобное. - Ты умеешь поддержать, - Анна чуть смягчила сквозивший в реплике сарказм и мягко улыбнулась. - Как ты узнала?
Скорее всего Мэри позвонил кто-нибудь из их общих знакомых, работающих в галерее. Вот ведь будет тема для разговора, - раздраженно подумала Холмс, размышляя, скажется ли эта история на ее репутации. Вернее, Анна прекрасно понимала, что скажется, оставалось загадкой, каким именно образом.
- Помнишь картину, что ты нашла у себя под дверью? - Решив отложить бессмысленные изыскания Анна, проигнорировал "милый" прогноз касательно ближайшего будущего и перешла к делу. - Так вот, она подделка. - девушка неопределенно фыркнула вспоминая все произошедшее. - И я думаю, что многие экспонаты коллекции, из которой она была изъята, фашивки того же качества. По крайней мере, мы с Джоном успели найти одну, пока нас не арестовали, - последняя реплика прозвучала с досадой. Еще бы, она ведь так и не закончила начатое. - Джон, мне ужасно неловко, что ты попал в эту передрягу из-за меня, - девушка виновато взглянула на мужчину. Ей показалось, что выглядел он крайне раздраженным и уставшим.
Поделиться52012-10-16 23:14:08
Кто бы мог подумать, что день закончится… так. Вообще то, Джон всегда думал, что первым своим заключением, он будет обязан Шерлоку Холмсу, тот случай с мародерством не в пример, его быстр отпустили, хотя и забрали прилично денег. А вот так серьезно, чтобы за решетку, еще и отпустить только за выкуп… Он только с фамилией виновника не ошибся.
“А с этой фамилией мог быть и Майкрофт. Стоит радоваться, что это всего лишь Анна.”
Джон развлекался видом загнанного в угол офицера, размышляя над тем, стоит ли позвонить Грегу, или не нужно все же отвлекать детектива-инспектора, сами справятся? Судя по не остывающему напору Анны, в совсем скором времени их должны были отпустить от сюда, со всеми почестями, и ключи от камер подарить. Ватсон хмуро усмехнулся, вообще то никто не заставлял этого парня рот открывать, молчание золото, в случае с Холмсами, это особо актуальная фраза. Но на его счастье подоспела подмога, Джон нахмурился, поднимаясь со своего места и подходя к Анне, ну мало ли что они придумали сделать с бунтовавшейся девушкой. Как оказалось, их всего-навсего хотели отпустить.
“Испугались?”
Впрочем, какая разница, главное, что за них внесли выкуп, и теперь можно оказать на свободе. Не то чтобы Джону не нравилось в камере, там было тихо, спокойно, и он даже бы мог там устроить себе временный отпуск, скажем так на недельку. Оставался вопрос, кто же оказался их спасителем, Шерлок, Лестрейд (надо будет его уговорить тогда оставить это все в тайне) или быть может старший Холмс (Джон с жалостью посмотрел на Анну, за такое старшие дяди по голове не погладят),ну или…
- Мисс Морстан?- Вот теперь Джон точно захотел вернуться обратно в камеру. Прекрасно Доктор, хорошее же вы впечатление у девушки оставите, которая во вторую встречу, оставляет за вас выкуп. И за что, за разбой в галерее. Да, искусствовед это точно оценит. Желание побега переросло в желание побиться головой о ближайший стол. Похоже, Джон заразился от Шерлока, порчей личной жизни. Только тот помогал разорвать ему почти сложившиеся отношения, а тут Джон смотрите, сам справился на начальных стадиях. Идиот.
Хотя вариант девушки ему нравился больше. Новизна.
- Согласен,- понимая, что Мэри обращается уже к нему, кивнул Джон. Как то много говорить не хотелось, он подозревал, что стоит только открыть рот, и после его фраз, Мэри не только сбежит, но и собаку на него натравит. Так как ничего умного, да вообще нормального, в голову не шло, белый шум и потеря связи с космосом. Поэтому Джон перевел взгляд на пса. Пес, как оказалось недоброжелательно смотрел на доктора. Видно он что-то подозревал, и взглядом сообщал доктору, что будет, если тот попытается приблизиться к его хозяйке. Судя по всему, там не одной статьей уголовного кодекса все ограничивалось.
- Ограбление старушек и детей, как-то мелковато для бывшего солдата.
Вот, ну о чем он думал. Ну решил же, рот не открывать, а тут нате вам, блеснул остроумием. Теперь она решит, что он на голову больной маньяк, в галереях дебоширит, грабит, ужас. Хотя… Джон поспешно ретировался за Анну, девушка девушку лучше поймет, и поговорить им есть о чем. А там может Анна, расскажет, что Джон не такой уж и монстр, и даже вполне себе добрый доктор. Хранящий под подушкой пистолет. Добро так и плещет, что ни говори.
“Да, Джон так активно помогал искать. Целый стакан кофе выпить успел, помощничек..”
- Анна, тебе не за что извиняться,- засмеялся Джон,- ну в конце- концов, когда я еще смогу почти законно побывать на скандале в галерее? Твой дядя, почему то, предпочитает… более вонючие и холодные места для скандалов. Подворотни. Да и его скандалы заканчиваются не так мирно. Хотя.. Стоило воспользоваться картиной, что мы зря её таскали? Тот репортер так и жаждал, чтобы холст оказался у него на шее. Все равно подделка.
Отредактировано John H. Watson (2012-10-16 23:30:55)
Поделиться62012-10-20 14:05:28
Мэри как-то вся сникла, погрустнела. Неудивительно, весь ее дневной запал наглости закончился еще на полицейском, а Джону с Анной она нахамить умудрилась так, по инерции. И теперь срочно нужно было спрятаться за ближайший фонарь, мусорный бак, запрыгнуть в любую дверь магазина, а еще лучше - такси. Переждать, отсидеться в безопасном месте, пока люди и дела не исчезнут в неопределенном направлении и больше никогда, даже в самые темные часы, не появятся в ее поле зрения. Но, разумеется, это было невозможно, поэтому приходилось быть храброй, чтобы не сморозить пару глупостей и не сбежать. В конце концов, ей все-таки было интересно, не самое плохое завершение вечера. Не настолько хорошее, как сидение дома, до поздна зачитавшись стихами Рембо и умяв под них пару кило шоколада, но, как ей казалось, не настолько хуже.
- Я на самом деле не считаю тебя... Вас дебилом, Джон, - поспешила извиниться она, разглядывая свои ноги так, будто бы в жизни не видела более увлекательного зрелища. Зрелищ вокруг поинтереснее было куда больше, чем под ногами, но Мэри отчаянно боялась поднять голову, тогда бы все заметили, что щеки у нее горят, разве что не пылают еще, - Просто немного перенервничала. И испугалась. Мне позвонили из участка, а... - девушка замялась, застеснялась еще больше, сделала попытку провалиться сквозь землю, но только пошатнулась на небольших каблуках, едва ли не рухнув на эту самую землю, - А любые проблемы с полицией это же плохо, да? Плохо же? - она с отчаянием посмотрела на Анну, ища в ней поддержку: твердую и надежную как скалу. Но Анна злилась. И уже была занята, за ней очень безуспешно прятались.
«Из-за репутации, наверное, переживает», - окончательно расстроилась Мэри, - «Или еще из-за чего-нибудь. Зря она так. Если дело обстоит так, как мне его сказали, то Анна будет не посмешищем и дебоширкой, а совсем наоборот. Только хороший специалист может так быстро распознать подделку, а тем более, две. Очень хороший. Ну, а скандал, развитый по этому поводу... Кодгда раскрытие того, что хотят скрыть не вызывало скандалов?» - впрочем, вслух свои размышления она не высказала, это выглядело бы как глупой и бесполезной попыткой утешить, а Мэри так не хотелось казаться глупой. А чтобы выглядеть умной, нужно просто молчать. Желательно с глубокомысленным видом. Получалось бы у нее это еще так хорошо, как нести чушь - цены бы ей не было. Вместо этого она, немного помявшись, спросила:
- Но кому это надо? - вопрос "зачем" отпадал сам собой. Бывают безумные коллекционеры, готовые за оригинал последние трусы отдать, и, соответственно, есть люди, зарабатывающие на этом крупные деньги, - И, как вы думаете, много еще подобных "шедевров"? - наверное, улицы не самое хорошее место, чтобы вести беседы. Вообще никакое, честно говоря. Холодно и так темно, несмотря на желтый свет фонарей, не добавляющих уюта и без того мерзкому пейзажу зимнего Лондона. Мэри поежилась, чувствуя, что прохладный ветер поставил себе задачу заморозить ее если не до полусмерти, то хотя бы до четверти состояния. А дома был шоколад. И плед. И томики со стихами, купленные недавно на распродаже, потому что кроме нее они, казалось, нафиг никому не нужны. И, самое главное, там не нужно было общаться с людьми. И смотреть им в глаза, потому что этого требует вежливость, гадкая тварь, как считала девушка, да ведь ничего не попишешь. К тому же ей на самом деле было так неловко, и даже интерес к картинам, выставкам, дерущимся репортерам и наглым искусствоведам бледнел на фоне того, что она знала, что выставила себя перед незнакомым мужчиной круглой идиоткой, хамкой и совершенно падшей женщиной. Анна-то привыкла, но вот извечный вопрос «что подумают люди» встал ребром.
«Еще одна работница культуры нашлась, молодец, Мэри. Скоро о нас будут думать, как о панках или скинхедах каких-нибудь. Вполне заслуженно, кстати».
Она еще раз как-то невнятно извинилась, погладила Бобби, который, в отличие от хозяйки, не чувствовал никакого смущения и так и рвался померяться с Джоном ростом, облизать ему все лицо, укусить за что-нибудь, в общем, компенсировать все, что нельзя было делать его хозяйке. Она даже позавидовала псу, но поводок все-таки натянула. Всем же известно, что животные похожи на своих хозяев, еще один минус в копилку «что люди подумают». Глупо хихикнула, наглядно представив галерейное побоище, благо, уж чем ее не обделили при рождении, так это фантазией, и как-то жалобно попросила:
– Если вам не хочется вернуться обратно в уютный участок, пойдемте домой? - Мэри даже зевнула для наглядности, прикрывая рот ладошкой, смутилась еще больше, поняв, что практически не знает эту часть города, обычно двигаясь по одному-двум маршрутам, и тихо-тихо спросила, - Анна, а в какой стороне домой?
Поделиться72012-10-22 18:07:27
Зимний Лондон всегда отличался поразительным равнодушием к своим жителям. Вот и сейчас, казалось, никого не интересовали три фигуры, бредущие по слабо освещенной улице одного из лондонского района. Февральская ночь выдалась ветреной и довольно холодной, а их прогулка грозила затянуться. Холмс посильнее запахнула пальто, но это не помогало. Все трое были явно одеты не по погоде.
Еще полчаса на ветру, и мы сменим тюрьму на госпиталь... - промелькнула коварная мысль.
- Спокойно, Джон, Мэри, - рассмеялась девушка, с интересом наблюдая за спутниками. Кто бы мог подумать, что доктор Ватсон так смутится ее подруги. А Мэри, тоже ведь хороша, вон какой ореол туманности напустила, неужели так понравился? - Чур, не драться и не ругаться, иначе нас снова вернут в участок, и тогда мне придется доказывать всему отделению, что они идиоты, - строго напомнила Анна о том, что все они вроде бы здесь взрослые люди. Лай Бобби был тому подтверждением.
- Да, репортер нам попался, что надо, - задумчиво кивнула девушка, вспоминая парня с диктофоном. - Они своего не упустят. Даже боюсь подумать, что увижу завтра в газетах. - А что скажет дядя Майк? Господи, позорище, - густо покраснела Анна, уже смирившись с мыслью, что при следующей встрече обязательно наткнется на коронный укоризненный взгляд и гробовое молчание, прервать которое может ли сдержанный вопрос о ее положении дел. А может все-таки не все так страшно? - закралась крамольная и очень маловероятная мысль.
Еще пара шагов в молчании и мучительных раздумьях. Мэри задавала правильные вопросы, только вот на эти вопросы ни у одного из них не было ответа. А ответ хотелось найти, и как можно скорее.
- Кому все это выгодно, и сколько подделок попало на выставку, неизвестно. - Анна мысленно перебирала увиденные экспонаты. - Не думаю, что больше половины. - Она не успела рассмотреть все работы, а это осложняло анализ. Но проанализировать произошедшее было просто необходимо. - Скорее всего, около трети выставленной коллекции. Да, наверное так. Мне, - Анна усмехнулась воспоминаниям, - увы не хватило времени, чтобы понять.
А вот нахамить представителю закона и прессы ты успела, - ехидно напомнил внутренний голос.
- А в какой стороне домой?
Анна рассмеялась вопросу Мэри и приобняла девушку за плечи. Морстан вдруг показалась ей растерянным потерянным ребенком, который на какой-то момент стал героем, спас своих друзей, а потом снова обернулся неразумных беззащитным малышом; и о малыше этом нужно было срочно позаботиться.
- Не волнуйся, не потеряемся, это же центр Лондона, - мягко проговорила она и вздохнула. Забавное вышло у них приключение. Только вот закончилось ли оно? - Если я не ошибаюсь, - замешкалась девушка. - А я не ошибаюсь, - тут же исправилась она. - Сейчас нам нужно будет свернуть налево. Надеюсь, вы не возражаете, если сначала домой попаду я? - Анне довольно быстро поняла, что сейчас оказалась третьим лишним в дуэте Мэри - Джон, которые, как ей показалось, быстро нашли общий язык, и оттого девушка торопилась самоликвидироваться.
А что там Шерлок? - заныло под ложечкой.
Поделиться82012-10-28 22:36:29
Джон, конечно, привык что в общении с женщинами, главное внезапность. В смысле главное спокойно реагировать на их внезапные фразы и перепады разговоров, настроения и всего прочего. Он уже смирился со званием дебила (что в этой ситуации и правда было не далеко от истины) как Мэри уже отменила свое первое заявление, и активно принялась разглядывать свои туфли.
”Зря вы так думаете мисс Морстан,”- впрочем, переубеждать девушку он не решил. Во всяком случае, после его слов про старушек, девушек могла со спокойной совестью вернуть звание обратно.
- С такой защитой, я бы не стал бояться полицейских,- Джон с улыбкой кивнул на пса. Да, защита-то что надо, с таким монстром под рукой случайных знакомств на улице можно не бояться. Джон начал подозревать, что в нем просыпалась аллергия на собак. Больших, пушистых, и у который в хозяйках, обязательно были милые девушки,- Несомненно плохо. В нашем случае, плохо было полиции больше, да Анна?
Да, повезло тому репортеру, вовремя их арестовали. Анна была явно в боевом настроение, а у неё, как известно в тот момент еще и вилка в руках была. Так что Джон со своей картиной мог бы показаться мирным и безобидным парнем. Как они еще на воров не попали… Сейчас эта ситуация с полицией Джону показалась не такой уж и плохой, по крайней мере племянницу Шерлока, он уберег, как и обещал.
”Странно, что они не разбежались в страхе после упоминании фамилии Анны. Какие не подготовленные полицейские, другие бы на их месте Анну давно отпустили, еще бы и извинились раз десять. Я бы на их месте опасался явления знаменитого дядюшки. Обоих возможно. Впрочем, она и сама не плохо оправдала семейные наклонности.”
Доктор отвлекся от разговора про дело. Значит весь итог их заключения, это то, что они узнали то, что знали раньше? Какое плодотворное расследование. А еще, кажется, Джон про что-то забыл? Или про кого-то.
“Кажется, я Гарри забыл в галерее,”- ох, наверное, это было плохо. Нет не наверное, это было плохо, стыдно и так по идиотски. Его арестовали на глазах у старшей сестры. Но с другой стороны, Гарриет тоже не святую жизнь вела, впрочем, это не означало что стоило после долгого срока разлуки, показывать себя с подобной стороны. Теперь она точно будет думать, что Джон попал в плохую компанию. Да, на четвертом десятке лет, это выражение звучало нелепо.
- Мы можем поймать кэб?- предложил Джон, и сам же отмел эту идею,- в который нас не пустят вместе с собакой,- пес нехорошо зарычал на это утверждение, сказанное недовольным тоном,- давайте тогда я вас разведу по домам? Во-первых, Анну мне хоть как надо вернуть домой в целости и сохранности, я Шерлоку пообещал. Во-вторых, вы Мэри, оказали нам большую услугу, а мы вам отплатили вынужденной ночной прогулкой. Нехорошо это.
Джон внутренне порадовался, что есть такой отличный повод, прогуляться с Мэри, при этом не выдумывая небылиц. А то ничего адекватного сейчас он бы не выдал. Что-то вроде ”Мэри, давайте я провожу вас до дома, потому что жираф, окно, прыгать.” Мысли в голове Ватсона находились именно в таком, хаотическом состоянии.