Вверх страницы
Вниз страницы

Catch you later

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Catch you later » Complete » Хорошо, что День Рождения только раз в году


Хорошо, что День Рождения только раз в году

Сообщений 1 страница 28 из 28

1

Название:
Хорошо, что День Рождения только раз в году

Участники:
Gregory Lestrade, Anna Holmes, Christopher Dimmock

Предупреждение:
flashback

Место:
Лондон, Скотланд-Ярд.

Время суток:
поздний вечер.

Время:
2011 год

Кратко о флэше:
"Накурили, насорили,
И сидел я в том чаду,
Хорошо, что День Рожденья
Только раз в году" (с)

А вообще, милая история о том, что происходит в Скотланд-Ярде, когда почти все разошлись по домам, и один только инспектор грустит в своем кабинете.

0

2

Галстук. Она подарила галстук. В сине-серую полоску. Даже после ста пятидесяти лет совместной жизни это было слишком. Интересно, на что она рассчитывала. Что он замотает им протекающую трубу в ванной? Или будет выгуливать на нём кота? А то и вовсе, что похуже.
Несколько фактов о Грегори Лестрейде:
- Он НИКОГДА не носит галстуки, следовательно, вам стоит это знать, если вы его жена и видите его каждый день.
- Он пытается бросить курить, и потому не нужно пыхтеть дымом у него перед носом.
- Он терпелив, но любому терпению есть предел.
Всё было бы не настолько критично, если бы коллеги не преподнесли подарок ещё более замечательный. Они подарили ему… ничего. Привет, Грег, мы очень рады, что ты проработал с нами эти пятнадцать лет, и в честь твоего дня рожденья прими от нас это прекрасное ничего на долгую память. Да инспектор чуть слезу не пустил от умиления.
За утро Лестрейд слопал две коробки пончиков, которые припрятал в кабинете ещё вчера и выдул с десяток стаканов отвратного кофе из автомата. Пищетерапия отвлекла ненадолго, а потом снова стало паршиво. Как будто сговорившись со всеми, маньяки и убийцы мирно спали в своих кроватях, и ни одного сообщения о новых жертвах не было. От досады Грег выгреб на поверхность стола все дела, бумажки и отчёты, которые откладывал на потом, он буквально окружил себя макулатурным Эверестом, намереваясь со всем этим разобраться. А это означало, что домой он попадёт не раньше, чем через неделю. Подумаешь, потеря. Замотать трубу галстуком он ещё успеет. А смотреть на родственников жены, которые будут ему дарить пепельницы, подсигары и  свитера с оленями хотелось в самую последнюю очередь.
Был ещё вариант напиться. Но в одиночестве это отдавало бы душком алкоголизма. Да и учитывая тот факт, что Грегори последний раз выпивал лет ..надцать назад, предсказать последствия было трудно. Со всем тем грузом невысказанной информации, что накопилась в душе инспектора, натворить он мог всякого. Хотя терять ему на самом деле, кроме работы, было нечего. Семья уже давно называлась так исключительно по старой привычке. А друзья… друзья звонят в час ночи, чтобы поздравить первее всех. Но за окном уже сгустились сумерки, а телефон так ни разу и не пиликнул.
Словом, в этот день рожденья Грегори был одинок, как никогда.

+2

3

Уже неделю Анна планировала освободиться пораньше, приехать домой и... лечь спать. Последние недели месяца как всегда просто выматывали, и потому девушка слабо помнила хоть что-то кроме бесконечных выставок и череды "шедевральных" картин.
Однако каждый раз (и этот был, увы, не исключением) планы рушились, едва раздавался звонок телефона. Еще одним из вариантов разбитых надежд служила фигура начальника, маячившего на пороге ее кабинета с туманной фразой, начинающейся всегда неизменно: "Анна, там..." Это "там" было настолько общим, что девушка могла ожидать чего угодно: от скелетов мамонта до вереницы верблюдов в игольном ушке.
Рабочий день давно закончился, а Холмс все еще листала каталоги, устало потирая переносицу и глотая безвкусный кофе, который в галерее, похоже, никто не умел варить по-человечески. К тому же, Анна предпочитала чай, но заваривать его здесь тем более никто не умел.
Венцом не задавшегося дня стала сообщение Шерлока. Дяде срочно потребовались какие-то документы из Скотланд-Ярда, и он не нашел выхода лучше, как отправить за ними племянницу.
Анна собиралась было возмутиться и сказать, что все нормальные люди уже давно сидят по домам, как ее опередило еще одно sms, c сообщающее о том, что Грег не празднует День Рождения дома и работа как раз то место, где можно разыскать инспектора.
С ужасом взглянув на календарь и осознав, что у Грегори и впрямь сегодня день Рождения, Анна поняла, что ей стыдно. И впрямь, как можно было забыть, что у инспектора сегодня праздник. В конце концов он никогда не давал повода относиться к нему плохо, и Холмс почувствовала мерзкий укол совести, вещающее что-то в стиле: "ну вот, выросла вся в дядюшку!". 
Отложив каталоги, Анна попыталась утихомирить совесть тем, что день еще не кончился, и поздравить инспектора есть все шансы, и, подхватив со стула пальто, отправилась выбирать подарок. Увы, все сувенирные лавки были давно закрыты, и единственным местом, где можно было приобрести что-нибудь, отдаленно напоминающее сюрприз, был продуктовый супермаркет.
Тоскливо постояв напротив полок со спиртным, Анна с тоской подумала, что ей заявится сейчас к инспектору с бутылкой коньяка, это будет верх неприличия, однако выбора не оставалось, и потому на кассе девушка расплачивалась за скромную (хотя по цене вряд ли можно было заявить подобное) бутылку коньяка Richard Hennessy.
Таксист оказался крайне любезен и даже не лез к ней с разговорами, и уже минут через семь Анна входила в здание Ярда. Здесь царила непривычная тишина, и девушке на секунду показалось, что справедливость лозунга "Мир во всем мире" наконец-то восторжествовала хотя бы в Лондоне, но кипа бумаг и отчетов на столе Лестрада поспешила разуверить ее в обратном.
- Грег? - осторожно позвала Анна, скрипом возвестив о своем приходе.
Инспектор, похоже грустил. И коньяк уже казался совсем не лишним.

+2

4

Горища недописанных отчётов, папки в который творился немыслимый кавардак, дела, о которых Грегори уже было почти забыл… Как его только ещё не уволили? Впрочем, аккуратность не была отличительной чертой инспектора, более эффективно у него получалось мгновенно принимать решения и действовать. Это давало результат, а вот с порядком отношения у Лестрейда были натянутые. Но теперь он брался за всё: дописывал то, что уже давно никому не было нужно, аккуратно раскладывал в папки и устанавливал на полки. Дотошная работа имела потрясающее успокоительное свойство.
Грегори и не заметил, как Скотланд-Ярд опустел. Коллеги разбрелись, естественно, не попрощавшись. Только сержант Доннован спросила, не нужна ли она больше. Грегори тактично отпустил её домой, оставив при себе пожелание пропить лекарство для улучшения памяти. Не то, чтобы гордость в нём сыграла, просто было уже всё равно.
Мусорное ведро переполнилось, и скомканные бумажки с совершенно не опознаваемой информацией валялись по всему кабинету. Телефон вдруг издал короткую трель. Грег недоверчиво запустил руку в карман, может, показалось? Нет, всё-таки сообщение.
«Отдай Анне мой справочник. И да, присоединяюсь ко всем её банальным поздравлениям и заурядному подарку. ШХ»
Лестрейд моргнул пару раз, глядя на экран, потом усмехнулся и убрал телефон обратно. Вполне в стиле Шерлока. Если дело не касается трупов, то он лучше отправит вместо себя родственника под будто бы случайным предлогом. Всё же это было лучше, чем ничего, и Шерлок о его дне рожденья помнил, чего от него Грег ожидал едва ли не в последнюю очередь. А значит, день сюрпризов не был окончен. И, по всей видимости, они становились более приятными.
Грегори с сомнением оглядел бумажные залежи. Если в ней и был справочник, то найти его не представлялось возможности. Он обхватил лицо ладонями и на мгновение прикрыл глаза, когда вдруг услышал голос девушки. Грег поднялся, словно Гуливер над бумажными высотками, и машинально застегнул пиджак, поскольку вид у него был очень уж растрёпанный.
- Анна,- он улыбнулся, насколько смог, скорее всего, это вышло не очень правдоподобно.- Привет,- он сделал пригласительный жест рукой, но тут же оглядел свой захламлённый кабинет и нахмурился.- Извини, у  меня генеральная уборка.
Бутылка коньяка в руках у девушки приятно отсвечивала тусклую настольную лампу и выглядела вполне заманчиво. Почему бы и не пропустить бокальчик. Если, конечно, не в одиночестве. Но если Анна была всё-таки намерена унести справочник, ей придётся задержаться, как минимум, дня на два.

0

5

- Генеральная, говоришь, - робко улыбнулась Анна, осторожно вторгаясь на чужую территорию, оккупированную по большей части бумагами. - Самое время, - шепотом возвестила девушка и снова растянула губы в неловкой улыбке. Перед Грегом она почему-то немного робела, впрочем, он никогда не действовал на нее так, как дядя, к примеру.
Остановившись в нерешительности возле стола, Анна напомнила себе о том, что имениннику вроде как пора вручить тот самый пресловутый подарок, что она не соблаговолила купить заранее. От этой мысли мгновенно становилось стыдно, и девушка тут же покраснела. Впрочем, в тусклом свете настольной лампы ее румянца Грег вряд ли заметил.
- Почему встречаешь праздник тут? - тихо спросила Анна и поставила свою ношу на краешек стола, пытаясь потеснить стопку бумаг. К счастью, место для бутылки среди бесчисленных документов все же нашлось. - Прости, не знала, что тебе купить... Надеюсь, коньяк сойдет. - Голос звучал немного виновато, а ведь еще предстояло пожелать Грегу хоть чего-нибудь.
Глядя в его расстроенное измученное, Анна с трудом нашла в себе мужество улыбнуться. И почему она чувствует себя так неловко?
- Грег, - ласково позвала Холмс и коснулась руки инспектора в дружеском жесте. - Не люблю громких фраз и произносить их сейчас не буду, просто будь счастлив, хорошо? - Тут Анна все-таки с улыбкой кивнула и поглядела на заваленный чем-то стул. - Не возражаешь, если составлю тебе компанию? Все же не дело встречать День Рождения одному, - напряжение будто спало, и, весело подмигнув инспектору, девушка снова огляделась.
- Поссорился с женой? Поэтому тут сидишь? - Сочувственно пробормотала Анна. - Может, съездим в бар?.. Или настроения нет?
К черту с Шерлока с его поручениями, - хмуро подумала девушка. - Нельзя оставлять человека в одиночестве, тем более в такой день.
Анна твердо решила во что бы то ни стало развеять мрачное настроение инспектора.
Да прибудет со мной... коньяк. - Пришла к неожиданному выводу девушка и вопросительно взглянула на Грега.

+1

6

Да, наверное, не самая вдохновляющая встреча: в полутёмном кабинете, заваленном хламом, да ещё и в день Рожденья тюфяка, который сидит здесь, надеясь от всех спрятаться. И как только можно было до такого дойти? Так опротиветь всему миру? Это ж в кого нужно было превратиться? В общем, депрессивное настроение тоже присутствовало.
Инспектор вздрогнул, когда Анна пожала ему руку, и глаза как-то сами распахнулись. Ну да, кажется, он только с трупами в последнее время и общался. Если не считать жены, которая, впрочем, была ничуть не живее. Больше походила на говорящего зомби. Постоянно находила, что в их доме не так, хотя он уже всё исправил, и только бубнила, бубнила, бубнила. Грег был терпеливым, как стадо слонов, но галстук! он стерпеть не смог.
Лестрейд отмер на слове «компания», заметив, что стоит как памятник посреди своего бумажного города.
- Да, конечно!- он суетливо обежал стол и, раскидав всё барахло со стула, протёр его ладошкой.- Вот! Присаживайся,- после он отодвинул одну бумажную горищу от другой, чтобы они могли друг друга видеть.- Только вот с посудой туговато,- он огляделся, и взгляд споткнулся о башню бумажных стаканов из-под кофе, видимо, ТЕЛЕ-башню в его Макулатура-Тауне.
Выдергивая парочку стаканов, Лестрейд только чуть скривился на вопрос о жене, ну что тут скажешь? Вернее, скажешь-то много, но только зачем? Грег предпочитал не жаловаться.
- Да просто день не задался,- он слегка улыбнулся.- А дел, оказывается, вон сколько, я решил тут посидеть,- он упал на своё кресло, вдруг подумав, что его-то и следовало предложить Анне.- Не люблю я, знаешь, все эти праздники, чуть что, сразу приметаются все родственники со стороны жены,- он хмыкнул и взял бутылку.- О, у меня же есть конфеты!- он тут же согнулся пополам и полез в стол.- Но если тебе здесь неуютно, можем поехать в бар,- прокряхтел он оттуда и вынырнул и коробкой конфет.
Всё же по бокальчику пропустить не помешало бы.

0

7

Если бы Анна не знала, что приехала в Скотланд-Ярд, наверняка бы решила, что Грег работает в архиве или на худой конец библиотеке - cлишком уж впечатляющими были стопки  бумаг, оккупировавшие свободную территорию. Стереотип о том, что офицеры полиции только и делают, что ловят преступников, денно и нощно патрулируя Лондон, рушился буквально на глазах, погребая остатки надежд под бумажными завалами.
Впрочем, отчетность преследовала и саму Холмс, так что очередной взгляд на Грега был полон молчаливого сочувствия.
- Зато меньше разобьем, - храбро откликнулась Анна на сообщение о нехватке инвентаря - то бишь, посуды. Предложенную емкость для спиртного девушка созерцала не без благоговейного трепета, все же не каждый день скромные искусствоведы распивают коньяк из бумажных стаканчиков. Будет что рассказать внукам, - не без ехидства сообщил внутренний голос, на что девушке ничего не оставалось кроме как вздохнуть. Радовать Холмсов статусом дедушек девушка пока не планировала.
- Мне уютно и здесь, - пожала плечами Анна. - Домой ты, как я понимаю, ты не торопишься.
В романтике предстоящей попойке никак нельзя было отказать. Запивать шоколадные конфеты коллекционным коньяком из бумажных стаканчиков - пожалуй, будь Холмс художником, ну или на худой конец фотографом, непременно бы запечатлела это на бумаге. (Да, да, именно на бумаге, будь она не ладна!)
- А в здании больше никого нет? - спросила вдруг Холмс, отвлекаясь на какой-то шорох за дверью. Как ни странно, это даже не был шелест бумаги - девушке померещились чьи-то шаги. - Ты точно празднуешь сегодня... - Анна поднялась, чтобы проверить, и тут совершенно неожиданно дверь в кабинет инспектора резко захлопнулась.  - ...один? - ошарашенно закончила девушка, переводя растерянный взгляд на инспектора.

+1

8

Грег закатил глаза, и лицо его приобрело выражение «Да когда уже всё это прекратится?». И в самом деле, сюрпризов на сегодня было предостаточно. Просто какая-то ярмарка сюрпризов, и все достались Лестрейду, даже не спросив, хочет ли он того.
- Наверное, эти придурки из охраны решили пошутить,- он поднялся и двинулся к двери, но споткнулся об урну, и её пришлось устанавливать на место. Словом, когда он до нее всё-таки добрался, снаружи уже стало тихо.- Эй!- крикнул инспектор и внушительно постучал кулаком по прозрачной двери, отчего она задрожала вместе со всем кабинетом.- Ребята, если это шутка, я узнаю, кто сегодня дежурит, и выверну вам головы!- не сдержался он.
Снаружи по-прежнему было тихо. Грегори уткнул руки в бока, глядя на дверь, будто она могла испугаться и распахнуться в поисках спасения. Но она не испугалась. Лестрейд дёрнул ручку, для достоверности. Замок был наглухо закрыт снаружи. Это уже попахивало даже не розыгрышем, а издевательством.
Инспектор повернулся к Анне с нервным смешком.
- Ты несильно спешишь?- попытался отшутиться он, но тут же озарение посетило его измученную голову.- Сейчас! На первом этаже точно должен быть дежурный офицер!- Грег сорвался с места и, вернувшись к столу, схватил трубку телефона. Он даже и не заметил, как мгновенно проглотил порцию коньяка из своего стаканчика и кашлянул, когда горло обожгло от неожиданности. Инспектор потыкал кнопки и выжидательно прислонил трубку к уху. Он долго и сосредоточенно молчал.
Но, как и полагается в случае полного издевательства, нижний этаж ему не ответил.
- Бездельники,- выдохнул инспектор, плюхнулся в кресло, машинально налил себе ещё порцию и снова выпил, зажевав конфету и проигнорировав тост. Он повернулся к Холмс и вымученно улыбнулся:
- Добро пожаловать в Скотланд-Ярд, Анна!
Что тут и говорить, праздник удался.

Отредактировано Greg Lestrade (2013-01-14 19:49:44)

0

9

Похоже, день триумфально завершался фарсом. Радуйся, что не в лифте застряла, - проворчала Анна, возвращаясь в кресло, однако внезапно закрывшаяся дверь немало ее обеспокоила. В конце концов, в здании наверняка есть кто-то, кто решил сыграть с ними злую шутку.
- Может быть, это подарок от коллег? - Невесело пошутила девушка, понимая, что надо быть последним идиотом (можно было сказать "последним Андерсоном", и ее бы все поняли), чтобы пошутить подобным образом.
Размышляя подобным образом, Анна стащила из коробки еще одну конфету и подумала о том, что, в принципе, день не так уж и плох, в конце концов за последнее время это тот самый редкий вечер, который она проводит не в компании картин, а в довольно-таки приятном обществе.
Решив все же расслабиться и ненадолго забыть о странном происшествии с дверью (в конце концов, никто из них еще не собирался сворачивать скромное пиршество) и выпила еще коньяка.
- Что ты, до пятницы я абсолютно свободна, - рассмеялась Анна, терпеливо дожидаясь, когда Грег дозвонится до ребят.
Девушка даже почти не удивилась, когда инспектору никто не ответил.
- А у вас тут вполне уютно, - прохихикала девушка на добродушное "добро пожаловать" и дописала отстатки коньяка из стаканчика. Воистину, этот день она запомнит надолго.
- Грег, - задумчиво пробормотала Холмс, потянувшись за очередной конфетой. Кто-то скоро будет придерживаться строжайшей диеты, - пообещала себе при этом девушка, но вслух сказала: - А если это все-таки был не розыгрыш, то что?
Ее последние слова потонули в грохоте - таком, будто где-то уронили что-то объемное и крайне тяжелое.
Подавившись, девушка ошарашенно уставилась на инспектора.
- Не похоже, чтобы это были праздничные хлопушки!

0

10

- Я убью их,- пробормотал Грегори. Ясно было только одно: если там кто-то гремит, значит, там кто-то есть. И этот кто-то явно издевается и получит хорошую взбучку. В кабинете Грега горел свет, в нём, в конце концов, разговаривали, только слепо-глухой идиот мог решить, что здесь никого нет. Вероятность того, что в Скотланд-Ярд проник посторонний даже ночью, нещадно мала и слишком уж нелепа. Хотя в связи с тем, что первый этаж не отвечает на телефон… Инспектор начинал серьёзно злиться, а это уже было из ряда вон выходящим событием. На редкость замечательный день, что уж тут скажешь. Лестрейд уже мысленно планировал, что в следующем году он уедет на своей день рожденья куда-нибудь на Мадагаскар, где его никто не знает. И никому об этом не скажет. И выключит телефон. Точно. Он начнёт копить на билет уже с завтрашнего дня.
- Не переживай, это местные олухи,- инспектор всё-таки решил успокоить Анну и чуть улыбнулся, хотя уже не был уверен на сто процентов.- Ты даже не представляешь, какие тут есть экземпляры,- он хмыкнул. Уж в этом сомнений не было. Удивительно, как некоторым вообще удалось сюда попасть.- Слушай, всё равно нам тут долго сидеть,- Грегори попытался сказать это не очень обречённо.- Давай тост!- он поставил стаканчики рядом и плеснул коньяка. Потом взял конфету, торжественно держа её перед собой. Пить за свой недопраздник уже не хотелось, да и чутье напару с часами подсказывало, что он уже закончился.- За то, чтобы нас всегда окружали только умные люди!
Собственно, всё было не так плохо. Ведь их двое. Даже почти трое, если посчитать коньяк. Это гораздо лучше, чем одиночество в макулатурном городе. Возможно, скоро откроется второе дыхание, и способ открыть дверь изнутри появится сам собой. После третьей рюмки коньяка мр вокруг определённо становился проще.

+1

11

- А домой ты вообще не собираешься? - С любопытством воззрилась на инспектора Анна. - Грег, ну нельзя так долго сердиться на жену, что она, тебя совсем не поздравила? - Вопрос прозвучал сочувственно. В конце концов Холмс действительно было по-настоящему жалко Лестрада. Кто-кто, а уж он-то точно заслуживал доброго яркого праздника в кругу друзей.
В общем, жизнь несправедливая штука, - вздохнула про себя Анна и покосилась на коньяк. Кажется она выпила уже достаточно, но обстановка располагала к возлияниям и оттого девушка позволила себе еще стаканчик.
Думать о завтрашнем утре не хотелось, оно приближалось стремительно и неумолимо, а учитывая незапланированную проблему с запертой дверью, домой Анна точно попадет нескоро.
Можно подумать, дома есть что-то интересное, - ворчливо утешила себя девушка, прикидывая, можно ли будет завтра опоздать в галерею, и что скажет начальник,  если в качестве оправдания услышит нечто вроде "я проспала, потому что праздновала всю ночь день рождения инспектора Скотланд Ярда. А кабинет был заперт снаружи."
Дурдом, - провозгласил внутренний голос, и Анне пришлось согласиться.
- Может все-таки попробуем открыть дверь? - девушка осторожно напомнила о том, что они вроде как в заточении, и вроде как должны от этого страдать.
Впрочем, Грег, кажется, ни о чем не страдал. За то время, что они "праздновали", коньяка заметно поубавилось, да и конфеты кончились, от чего Анне немного взгрустнулось.
Выберемся за провизией да обратно закроемся? - предложила девушка, надеясь, что на этот раз Грег предпримет какие-нибудь меры.

0

12

- Ну давай попробуем,- кивнув, согласился Грегори, словно с маленьким ребёнком, который принёс конструктор и настаивает на его сборке. Всё-таки на всю усталость и тяжесть этого дня доза принятого на грудь коньяка несколько превышала допустимую норму. Инспектор оглядел распущенные волосы Анны и улыбнулся.- Это только в кино, да, у девушек в прическе всегда есть шпильки, а в сумочке отмычка?- он поднялся с кресла и одёрнул пиджак, будто это как-то могло поспособствовать запланированному делу. При этом он чуть пошатнулся, но тут же восстановил равновесие. Всё-таки не мешало бы поесть чего-нибудь серьёзнее конфет и пончиков.
С высоты роста он окинул взором свой стол, который и видно-то сейчас было плохо под бумагами.- Попробуем,- повторил Грег и набрал в карманы всякого барахла, которое якобы могло ему помочь: ручки, карандаши, циркуль (чего только не приходилось в отчётах рисовать) и зачем-то ножницы. Отвёрток, спиц и прочего более полезного материала на столе просто не нашлось.
- Ты не переживай,- Лестрейд прошагал к двери и склонился над ней. Прищурив один глаз, он заглянул в замочную скважину, внутри было темно и ровным счётом ничего не видно.- Я-то домой не собирался, но тебя уж точно выпущу,- Грег вернулся к столу, взял лампу и потянул её с собой, дабы осветить сложный механизм замка. Тщательно приглядываясь, инспектор на какое-то время исчез за абажуром.- Ты не права в том, что она меня не поздравила. Она поздраавила. Ух, как поздравила! Целый галстук подарила! Я о такой хреновине всю жизнь мечтал.
Дальше всё обстояло сложнее, нужно было одновременно светить и ковыряться в замке. За неимением третьей руки, Грегори огляделся в кабинете и остановил взгляд на девушке, будто с удивлением осознав, что она не занята и вполне может ускорить процесс решения проблемы.
- Анна, ты мне не поможешь? Нужно лампу подержать, а то я без неё ничего не вижу. Эти олухи ещё и свет выключили, будто свои деньги экономят. Иногда я начинаю понимать теорию Шерлока о всеобщей идиотии,- и он протянул девушке лампу, будто бы вручал цветы.

Отредактировано Greg Lestrade (2013-01-27 16:36:31)

+2

13

Своим тоном инспектор внезапно напомнил Анне обоих Холмсов-старших вместе взятых. Можно было подумать, что девушка попросила  у "дяди Грега" что-то уж совсем несусветное. И действительно, "ну и просьбы у тебя, Анна" - говорил мужчина всем своим видом, и на какое-то мгновение Холмс даже стало немого стыдно. Право слово, у человека праздник (сомнительной радости то был праздник, конечно, судя по сложившимся обстоятельствам, но... дареных коней ведь не выбирают?), а она тут просит дверь какую-то открыть.
Испытав мучительные угрызения совести, девушка уже была готова отказаться от своих слов и усадить инспектора обратно, дабы произнести еще один тост, однако съеденные конфеты и выпитый коньяк все же вдохновили Лестрада на подвиг: с самым суровым видом инспектор вооружился всем, чем изобиловал его стол (а нужно признаться, что там царил порядочный бардак), и приблизился к треклятой двери.
- Ага, а под чулками у меня пистолет, - не сдержала язвительной ремарки Анна и тут же прикусила язык. Ну вот кто тебя просил? - Нет, шпилек точно нет, - торопливо добавила девушка, надеясь, что ее неудачная шутка останется без внимания виновника торжества.
Внимание Лестрада между тем было полностью поглощено замком. На какое-то мгновение девушке даже показалось, что Грег собирается открыть его взглядом, однако прогадала: инспектор просто-напросто примеривался, дабы, как и подобает главным героям, освободить принцессу (в данном случае - искусствоведа), и покарать злодеев (в данном случае... дверь?).
Пока что главным сосредоточением зла являлся пресловутый замок, и Анна не без любопытство ждала активных действий со стороны мужчины. Пока что он никак не мог разобраться с руками - вернее с тем, что держал в пальцах.
- Целый галстук? - Недоверчиво переспросила Анна, не сразу сообразив, в чем проблема. Ну не половину же галстука Грег хотел получить на День Рождения? - Хорошо, что хоть целый, - действие коньяка не осталось незамеченным, именно поэтому Анне хватило ума озвучить собственные мысли.
- Помочь? - С готовностью откликнулась девушка, принимая из рук инспектора лампу так, будто это была статуэтка Оскар. - Может быть позвонить кому-нибудь? - Предложила вдруг девушка, решив, что если уж они не спят этой ночью, то почему это должны делать другие?

+2

14

- А давай позвоним в полицию!- воскликнул инспектор, будто это было невероятно смешно, и тут же сам рассмеялся.- О, или позвони моей жене и скажи, что на следующий день рожденья она как порядочная женщина, а она считает себя таковой, должна подарить мне булавку для моего единственного галстука!- Грегори улыбнулся, сверкнув белыми зубами, кажется, он был доволен собой. Хотя на самом же деле он просто был пьян.
Вспомнив, наконец, о своей ответственной миссии, Лестрейд расправил рубашку на животе, хотя она и без того, лежала вполне ровно, и повернулся к двери. Но светлее там не стало. Тогда Грег шагнул к Анне, осторожно взял её за плечи, просто очень осторожно, едва невесомо, будто боялся, что разбавит её своими ручищами, после чего повёл её к замочной скважине, поставил ровно и вытянул руку с лампой так, чтобы она светила в замок. Потом подумал и немного изменил положение. И только после всего этого довольно улыбнулся и сказал:
- Вот. Постой так, пожалуйста.
Грег обратил свой взор к замку, пытаясь открыть его, циркулем и карандашом. Но руки серьёзно подводили инспектора. Однако, он не сдавался и даже высунул язык, словно маленький ребёнок, играющий на пианино. Потом он вдруг опомнился и снова решил поговорить.
- Дело даже не в целостности галстука или его частиности. И тьфу, даже не в том, что я не ношу ни целых, ни, прости Господи, частичных галстуков. Вот если бы я был своей женой…- он запнулся и даже не пару секунд перестал ковыряться в замке.- Нет. Вот если бы ты была… ну скажем, чьей-то женой,- он довольно кивнул и продолжил занятие.- Ну чисто теоретически. Ты подарила бы своему мужу в день его ну… сколько-то там летия галстук? Вот в самом деле, если бы вы прожили вместе достаточное количество лет и всё такое. Я нахожу это странным. Ты нет?- Грегори завёл тему, которую он никогда не заводил в разговоре ни с кем и вообще не переносил на дух, но даже не замечал этого сейчас.- Я не хочу тебя обидеть, но ты всё-таки женщина, может, у вас какая-то особенная логика мышления по этому поводу…

+1

15

Шутка про полицию показалась Анне жестокой, но комментировать внезапно проснувшегося в Греге комика девушка не стала. Не хватало еще разозлить изрядно принявшего на грудь инспектора, чтобы тот вообще не выпустил ее из Скотланд-Ярда. Пойти на такие жертвы девушка никак не могла.
- Ну... еще несколько лет, и можно собрать целый костюм, - впору было гордиться умением видеть плюсы, но Лестрад не оценил попытки его подбодрить. Главное, что не частичный, - горестно подумала Анна, отметив, что ее сегодня как-то особенно заклилило на целостности.
Интересно, а на какой подарок я бы так можно обидеться? - вдруг заинтересовалась девушка, вспоминая подаренные и не подаренные за всю ее жизнь сувениры.
Сжимая в руках лампу, Анна настолько погрузилась в собственные раздумия, что не сразу заметила, что ее помощь со светом мало эффективна. Только когда Грег принялся руководить девушкой, будто она была роботом, Холмс опомнилась и с недоумением покосилась на инспектора. Оставив тем временем Анну в не слишком удобном для нее положении, но несомненно подходящем для плодотворной миссии по вскрыванию замка, Грег снова приник к двери.
Пока Лестрад разбирался с замком - открой он его при помощи того, что держал в руках, ему в пору было вручать Нобелевскую премию, но успеха пока что в активных попытках взломать злополучную дверь не наблюдалось.
Зато в пространных рассуждениях и генерации новых терминов инспектор преуспел и немало. Один только "частичный" галстук мог войти в десятку топовых результатов неожиданного образования лексических единств в речи работника Скотланд-Ярда. Надо было идти в филологи, - мечтательно подумала Анна и, услышав внезапный вопрос Грега, неожиданно покраснела.
- Да я сомневаюсь, что у меня и муж-то будет, - пробормотала девушка смущенно.  - Так что это очень теоретически, - вздохнула она, с тоской подумав о том, что еще пара лет без изменений в отношении дядей к ее "ухажерам", и замужество и впрямь может остаться только в теории. - Наверное, я бы... а вдруг он бы любил галстуки? - Неожиданная мысль вызвала у Анны бурю эмоций. Но наткнувшись на недовольный взгляд инспектора, девушка постаралась исправиться. - Ну может быть, у тебя все есть, и она решила подарить то, чего у тебя нет, чтобы... чтобы ты запомнил этот день?
О, похоже, этот день Грег запомнит и впрямь как никакой другой. Анне никогда не приходилось столько краснеть. Наверняка, я купила не тот коньяк, - закралась подозрительная мысль.
- А ты намекал ей, что бы хотел получить в подарок? - Робко поинтересовалась девушка, снова возвращаясь к нормальному цвету лица. - И да, как там дверь? - Слегка пошевелившись, Анна напомнила мужчине о главном квесте на сегодня.

+1

16

Грегори вообще-то не планировал подрабатывать домушником, поэтому в открытии замков подручными средствами был не очень силён. Но он приложил все усилия, чтобы выпустить бедную перепуганную девушку. Он уже стал подумывать, что Анна считает его маньяком, но подумывал он об этом редко и коротко, да и не то чтобы уж совсем серьёзно. Но подумывал.
- Дверь, как видишь, на месте,- пробормотал инспектор, недовольно глядя на сломанный карандаш, дескать, как ты мог, предатель? Но карандаш эмоций раскаяния не высказал, и Лестрейд просто швырнул его через плечо. Вынув из кармана ручку, инспектор пригрозил ей взглядом, и это подействовало. Не сказать, чтобы ручка начала способствовать открыванию замка, но она хотя бы не ломалась, держалась изо всех сил, как могла.
- Знаешь, я не прям уж хотел чего-то в подарок, я вообще не падок на всякое барахло,- говорил Грег медленно, не отрываясь от дела.- Но есть вещь, которая была для меня крайне неприятна сегодня. И дело, в общем-то, не в галстуке совсем,- инспектор прервал свою исповедь откровенным ругательством.- Да мать же твою, понаделают замков!- кажется, его терпение начало давать сбои в системе. Но он тут же замолчал, явно продолжив тираду про себя. Грег хоть и был под влиянием коньяка, но забывать о приличиях не стоило. Он и без того уже показал себя Анне не с лучшей стороны, приняв на грудь коньяка. Открыв рот очередной раз, он явно решил сменить тему.
- И с чего это ты решила, что у тебя мужа не будет?- ну вот, влез не в своё дело, репутация маньяка точно обеспечена. Но раз уже влез, не останавливаться же.- Просто тебе нужен парень покрепче. Нет, ну не в смысле, тебя терпеть, ты замечательная, но семейка у тебя, конечно, не сахар… Тут нужно терпение. Вот я, скажем, терплю же их, Джон тоже терпит, ну то есть… всё возможно,- Грег неловко улыбнулся, подумав, не болтает ли он ерунды, и вытащил инструменты из замка.
Резко выдохнув, инспектор отодвинулся чуть назад и внушительно посмотрел на дверь, будто бы собирался добить её таким образом. Через несколько секунд он протянул руку и осторожно-осторожно опустил ручку. Замок щёлкнул, и дверь медленно поскользила назад.

+1

17

Если бы Грег не был инспектором, Анна бы наградила его званием Капитана Очевидности. И без его своевременного замечания, девушка была в состоянии заметить, что дверь, увы, никуда не делась, и продолжала олицетворять собой абсолютную несокрушимость. А вдруг она заколдованная?
Да-да, а сейчас Лестрад вытащит волшебную палочку и с криком "алохомора" освободит их из плена. - Последовало ехидное заключение недремлющего внутреннего голоса.
Впрочем, этот вариант был не так уж и плох, Анна была готова устроить шаманские пляски с бубном, лишь бы чертов замок наконец подчинился манипуляциям Грега. Мысли о том, что вряд ли такая вещица, как бубен, случайно завалялась в кабинете инспектора, девушку почему-то не посетили.
- Ну, а от чего бы ты точно не отказался? - Поинтересовалась Холмс, наивно, но честно приготовившись запомнить желание Грега, чтобы (возможно, но маловероятно, хотя кто этих искусствоведов знает) воплотить его через год.
Замечание Грега про славное семейство Холмсов оказалось исключительно точным и не требовало никаких подтверждений. Посему Анна пробубнила что-то непонятное в ответ и сокрушенно закивала.
- Вы с Джоном просто святые, - вздохнула девушка, сомневаясь, что плотность подходящих женихов превышает нулевое значение. - Думаешь, стоит поискать среди священников? - осенило вдруг Анну, но идея не прошла фейс-контроль где-то на уровне сверх-я, и девушка вновь залилась краской.
- О, Грег! - Не сдержала Холмс восторженного вопля. - Ты волшебник! - в девичью голову тут же закралась мысль о том, что та самая ручка в руках Грега и была волшебной палочкой, но отнимать орудие освобождения у инспектора Анна не решилась, но еще больше уверилась в том, что инспектор обладал паранормальными способностями.
Свобода была так близка.
- Не закрывай ее больше, - перешла Анна на таинственный шепот. - Никогда. И вообще... замок лучше вырезать.
Действительно, чего мелочиться. Можно было бы еще и дверь вынести, но это уже на крайний случай.

0

18

- Я бы не отказался от неравнодушия,- грустно произнёс инспектор, вглядываясь в темноту за дверью. В какой части этажа, интересно, находится выключатель? Или тут вообще общий рубильник на всё здание? По крайней мере, свой этаж Грегори никогда ещё не видел погружённым в такую тьму. И лампа уже тут не поможет. Ни её шнур, ни руки Анны просто не могут быть настолько длинными.
Грегори так задумался, что даже пропустил выпад про священников, но как-то абсолютно инстинктивно произнёс:
- Ищи среди людей «в форме»,- тон у него при этом был мрачный, как и вид за стеклянными стенами кабинета.
Через несколько мгновений Лестрейд отмер и повернулся к девушке, взглянув на неё сосредоточенно.
- Так, это оставь здесь,- он осторожно вынул лампу из её рук и поставил обратно на стол.- Лучше тебе пойти со мной,- и хотя он понимал, что уже изрядно осточертел ей, идея эта показалась ему куда более правильной, чем бросить Анну одну в кабинете. В конце концов, эту дверь захлопнул не он. Он в принципе не смог бы повернуть ключ, находясь по другую сторону двери. Если бы он мог, проблема бы отпала сама собой.- Если не найдём, где свет включается, я просто отведу тебя к лифту, уж его-то я точно смогу найти.
И, взяв Анну за руку ненавязчиво и легко, он первым шагнул из кабинета. У него было какое-то странное предчувствие, что что-то должно произойти. Зажжётся свет и какое-нибудь Кинговское Оно в образе зубастого клоуна подарит ему связку шариков, подпоясанную галстуком, и на каждом будет надпись «Мы ждём тебя дома, грязный ублюдок!». В общем, нехорошее было предчувствие. Но он не стал его озвучивать, даже сейчас понимая, как глупо это прозвучит. Грег лишь не спеша, но уверенно, пошёл вперёд в том направлении, где по его на данный момент не совсем твёрдой из-за коньяка логики должен был быть выключатель.

0

19

Неравнодушие... Этого и впрямь хотелось чаще всего, но, как говорится, своих желаний надо бояться. Мало ли, кому захочется воплотить их в жизнь, и не отвяжешься потом от всяких неравнодушных.
- Может ты мне сразу кого-нибудь посоветуешь? - Закатила глаза Анна, мысленно отложив совет Грега на потом - ну, подумать на трезвую голову. Мало ли, вдруг где-нибудь в Скотланд-Ярде и завалялся очередной святой инспектор, готовый терпеть специфический Холмсовский характер. - Устроим смотрины, - сдержать сарказма девушке при этом не удалось, но Лестраду, похоже, было не до того. - Можно позвать Шерлока и Майкрофта, будет весело.
Да, устрой они подобное, веселья и впрямь было бы не избежать, равно как и укола зонтиком. Разве стоит отвлекать само Британское правительство от важных государственных дел? А вдруг дядя Майк тоже с кем-нибудь познакомиться? Заведет семью, в конце концов, бросит эту дурацкую диету...
Анна, ты несешь чушь... - в который раз за вечер подумала девушка и снова собиралась залиться краской, но от акта проявления стыда ее отвлек Грег.
Мужчина бережно отнял у Холмс лампу и предусмотрительно взял за руку свою гостью, дабы - не дай бог! - та не потерялась. Ну где же ей еще потеряться, как не в Скотланд-Ярде? Тут что ни кабинет, то черная дыра, а каждый шкаф хранит в себе, если не Нарнию, то параллельную вселенную однозначно.
- Я не пользуюсь лифтами, - шепнула Анна Лестраду, пока тот на ощупь продвигался в темноте. - И по лестнице я одна не пойду. - Тут же предупредила девушка, понимая, что после того количество выпитого просто-напросто просчитается ступеньками. Впрочем, выпила Анна не так уж и много, и дело было скорее в непривычке. Только попробуй привыкнуть! - рыкнул недремлющий внутренний голос, на что пришлось покорно кивнуть и пообещать держать коньяк подальше от себя, ну или держаться от него подальше.
Как ни формулируй, а пить Холмс хотелось меньше всего.
- Как думаешь, тут есть еще кто-нибудь, кроме нас? - поинтересовалась девушка. Как ни странно, но совсем близко ей почудились чьи-то посторонние голоса.
Надеюсь, это не слуховые галлюцинации...

+1

20

- А, да, сейчас подумаю,- кивнул инспектор и всерьёз занялся обдумыванием, отпихнув в сторону какую-то фиговину, которая с грохотом завалилась.- Развели бардак на работе!- не сдержавшись, буркнул инспектор, не заметив, что бардак при этом выругался в ответ. Мысли его сбились, он задумался о лифтах, лестницах, туннелях, нет, ему сейчас совсем не хотелось пересчитывать носом ступеньки. Грег недоумённо просчитывал, какое их количество преодолела Анна, поднимаясь на этот этаж, и с грустью осознал, что спускаться придётся до самого утра. А там ещё и темно, наверное. И как же горища бумаг на столе? Он-то недоубирал ещё. Впрочем, спешить ему некуда, будет сидеть целый день разбирать, всё равно маньяки всей гурьбой решили отдохнуть именно сейчас. Вот никакого у людей чувства такта. То лезут, когда они не нужны, а то спят, когда самое время действовать.
- А ты знакома с инспектором Диммоком?- вдруг спросил Грегори громко, так что сам от своего голоса и внезапно возникнувшей мысли вздрогнул.- Я иногда спихиваю ему Шерлока. Славный малый, ругался, что Шерлок чуть не утащил улику, но в целом использовал культурную речь. Так что считай, с одним дядей знаком.
Лестрейд остановился и выглянул на лестницу, там свет был. Какая гнусность, значит, это явно чьи-то целенаправленные проделки.
- Что ты говоришь?- удивлённо обернулся он.- Ну если тут есть тот гад, что нас запер…- Грег подумал, чтобы он такое с ним сделал. Варианты пришли разные, но озвучивать их он не стал.- Понабирались тут клоуны шутки шутить,- только пробурчал он и начал шарить по стене в поисках переключателя. Ему в любом случае сюда возвращаться, так что лучше уж разобраться с этим светом.
Вдруг он с подозрением оглянулся и начал присматриваться к темноте. Ему в самом деле почудилось, что он видит силуэт воздушного шарика. Инспектор передёрнул плечами и помотал головой. Ну его к лешему этот коньяк. Грег выпустил руку девушки и стал искать энергичнее. И всё-таки нашёл, даже в таком виде логика не подвела инспектора. Он клацнул несколько кнопок, и на этаже зажёгся свет…

+1

21

Про "бардак" Анна тактично промолчала, ибо вспоминать своему спасителю о том, какой беспорядок он развел в собственном кабинете, было немного неэтично. А вдруг он возьмет и бросит ее? Вот что она тогда будет делать? В отличие от Грега, который так успешно продвигался в потемках, девушка не обошлась бы без череды падений.
- С Крисом? - Переспросила Анна, услышав знакомую фамилию, и торопливо прикусила язык, дабы не проболтаться о подробностях знакомства с упомянутым инспектором. Нельзя сказать, что это была великая тайна, однако атмосфера не располагала к пересказу того насыщенного вечера, когда судьба решила столкнуть ее с Диммоком. - Да, знакомы... Кажется, несколько месяцев.
Анна на секунду задумалась, припоминая, когда же состоялось их фееричное знакомство, но память упорно отказывалась называть дату. Вроде бы, с той поры действительно прошло несколько месяцев, и они даже пару раз  встречались за чашечкой кофе и непринужденной беседой. Холмс до сих пор казалось, что Крис чувствует вину за их знакомство. И стремления инспектора загладить поистине неизгладимое впечатление были понятны.
- Я и не знала, что они с Шерлоком знакомы, - растерялась Анна, пытаясь припомнить, упоминала ли когда-нибудь в присутствии Криса дядюшку, и делал ли это когда-нибудь сам Диммок. Хорош конспиратор, - сердито подумала девушка. - Неужели решил, что мы однофамильцы?.. Наивный.
Пожалеть инспектора Анна не успела - Грег вдруг выпустил ее руку, чем ввел девушку в ступор. Замерев посреди черного пугающего нечто, Холмс постаралась набраться терпения, ибо поиски света, а именно его источника, могли затянуться, ведь Лестрад выпил гораздо больше, и конфетами практически не закусывал.
Господи, спаси меня, а...
Видимо, Анна достаточно настрадалась за этот вечер, потому что вдруг раздался характерный щелчок, и весь этаж залило ярким светом. Девушка на секунду зажмурилась, ощущая себя вампиром, а когда открыла глаза, то не сдержала удивленного возгласа.
Отделение выглядело очень по-праздничному: повсюду висели ленточки и воздушные шарики, а над столами висел плакат с трогательной надписью "С Днем Рождения, Грег." Темнота, как оказалась, не пустовала: тут было много полицейских, среди которых промелькнули знакомые Анне лица. Все они улыбались и, похоже, были довольны сюпризом.
- Ох, черт... - Вырвалось у Холмс, и она перевела растерянный взгляд на Грега.

0

22

Грегори вздрогнул всем телом, услышав дружный рёв, обозвавший всё произошедшее безобразие «СЮРПРИЗОМ», и тогда только повернулся к ним лицом. Ну хотя бы он не сбрендил совсем, и шарики здесь действительно были. К счастью, без надписей. Это единственное, что хотя бы теоретически могло его обрадовать. Но радости не последовало.
Первой эмоцией было недоумевание. Как, ну как на один этаж Скотланд Ярда могло попасть столько придурков? Это просто какое-то критическое превышение нормы содержания на один квадратный метр! Что же тогда творится в остальном мире?
Потом пришло отчаяние. Что же со всем этим делать? Куда спасаться-то? А что если они уже повсюду? Что если они заполнили всю планету? Ну не моги же они со всего света сюда съехаться. Может, это какой-то вирус?
Но вся эта череда мыслей промелькнула в голове инспектора мгновенно и быстро прошла. А вот злость задержалась надолго. И тут дамбу терпения прорвало. Грегори всунул руки в карманы и сделал шаг вглубь этажа, ладонью показав Анне, чтобы на всякий случай оставалась на месте. Это вообще может быть заразно, лучше держать расстояние. Сейчас на лице инспектора было написано всё, но он решил ещё и высказаться.
- Вы вообще… нормальные?- он не орал, но говорил явно напряжённо, а глаза его при этом давали явный ответ на вопрос.- Вы где работаете? Через Лондон проезжал «Шапито» и потерял клоунов? Это что за балаган? Прыть на идеи проснулась? Или чувство юмора в одном месте зачесалось?
Грег уже просто сопел на пределе эмоций. Он снова развернулся и внушительно взглянул на Анну.
- Нет, ты вообще видела эти… лица?- буркнул он и, качая головой, потопал к лестнице.- Чёрт, у меня ж там ключи,- он тут же резко развернулся и пошагал в кабинет, но на полпути снова психанул от мысли, что придётся их искать среди бумажного мегаполиса, и развернулся обратно.
- Да вы на часы вообще смотрели? К вашему сведению, Хэппи Бёздэй был вчера, а уж благодаря вам он был ну оооочень хэппи! Спасибо, друзья!- он остановился, чтобы отвесить им поклон, и снова устремился к лестнице.

0

23

Глубоко заблудятся в лабиринте иллюзий те, кто посчитают, что в полиции не существует своего локального социального бардака. Сплетни летали по этажам со скоростью телепортации, драматические скандалы разыгрывались под пристальными взглядами прямиком посреди совещаний, шушуканье жужжащим звуком доносилось то из одного угла, то из противоположного. Справедливости ради стоило заметить, однако, что были и те, кого весь этот беспредел либо обходил по дуге, либо и вовсе даже не маячил на горизонте. И у инспектора Диммока, пресекающего на корню или же вовсе не замечающего офисные интриги – вот еще, будет он время тратить на выслушивание и отслеживание всяких глупостей – были отменные шансы попасть на первое место этого краткого списка. А с праздниками и вовсе дела обстояли непросто: что-то принципиально игнорировалось, что-то постоянно забывалось, что-то праздновалось от случая к случаю, а что-то давно потеряло ту степень очарования, что имело в прошлом.
Разговоры про день рождения Лестрейда до него, тем не менее, благополучно дошли в лице одного из главных инициаторов драк, попоек и облав на шпану, гордо именующую себя преступными группировками. Лицо сообщило, что намечается грандиозная вечеринка и хорошо бы как можно большему числу людей внести свой вклад. Вклад в виде нескольких крупных купюр Диммок внес без колебаний, отчего-то непозволительно наивно уверенный в том, что речь, конечно же, идет о солидном ресторане, уютном баре или вроде того. И пришлось основательно поперхнуться чаем, когда дней пять спустя ему подробно радостно сообщили, что именно скрывалось под «отличной идеей, которая никому не позволит остаться равнодушным». О да, Крис отчетливо предвкушал всю степень неравнодушия Грега к такому сюрпризу. Но коллег уже было не остановить. Адская машина на полном ходу скрипела мозгами и шестеренками. 
День Икс подкрался незаметно. Диммок как раз без сил впечатался лбом в заманчивую поверхность рабочего стола, вымотанный какими-то особенно сумасшедшими погонями за очередной в край протекшей крышей бандой, когда его подло содрали с уютного места, потащив на другой этаж с заговорщическим видом. Ну конечно, день рождения Грегори. На лице его наверняка мелькнула обреченность, когда взгляд зацепился за двух шустрых констеблей, проговаривающих последние детали про пункт «свет-и-дверь» во всем этом безумном плане. Может, смыться, пока не поздно? Вот можно даже когда свет отключат, все равно не заметят. Но уважение к Лестрейду и мысль о том,  что в одиночку закапывать трупы ему будет тяжеловато, останавливала. Другой вариант развития событий, при котором Крис был бы в числе неумолимо остывающих тел, в голову приходить не пожелал.
Поднялся Диммок на нужный этаж одним из последних, как не участвующий в непосредственном превращении офиса в… Вот в то, что остальные пытались выдать за праздничную атмосферу. Протиснулся куда-то в угол, попутно протоптавшись по чьим-то ногам в темноте и даже не потрудившись извиниться. Не столько из-за нежелания поднимать лишний шум, сколько из-за краткого зловредного порыва. И невольно дернулся, уловив собственное имя, громко раздавшееся в тишине. Отлично, Грег еще и был с кем-то. «С одним дядей»? Дядя, дядя… Шерлок? Ох, Анна. То, что мисс Холмс имела к самопровозглашенному консультирующему детективу прямое отношение, ему не составило труда узнать, однако личные темы за все время знакомства никогда не поднимались, потому Диммок понятия не имел, в курсе ли Анна этой его осведомленности. И с одной стороны было любопытно, с чего это вообще и в каком ключе разговор повелся о нем. С другой же, более значительной стороны, обсуждение его персоны перед толпой коллег – Грег с Анной этого знать не могли, но полицейские от этого менее материальными и более глухими не становились – здорово напрягало. Мягко говоря. Захотелось, чтобы свет наконец-то зажегся, прогнав вместе с этим разговором тяжелую темноту.
Щелк, бах, ошарашенные лица, довольные улыбки и Диммок, подавляющий желание раствориться в воздухе. Проклятый «сюрприз» больше походил на британскую версию телешоу «Подстава». Ну, он же говорил, что Грег не будет прыгать от счастья до потолка, да? Запал у всех разом ощутимо потух, о чем свидетельствовала гробовая тишина, если, конечно, не считать эмоциональный выплеск Лестрейда. Эй, они что, правда позволят ему вот так уйти? Прокляв все на свете, Диммок первым дернулся с места, пролетев мимо Анны со смешанными чувствами, среди которых можно было угадать и простое теплое приветствие.
- Грег! Грег, постой. Да подожди же, - пришлось перехватить его за руку почти у самой лестницы, вместе с этим послышалось еще несколько неуверенных окликов коллег позади, которые тут же замолкли.
- Я… - он запнулся под взглядом Лестрейда, но быстро продолжил, опасаясь, как бы именинник совсем не сбежал или не перебил бы его для еще одной осуждающей речи. Или просто… Перебил. Всех умников. – Я понимаю, не самое лучшее начало, чтобы выразить, какая честь работать вместе с тобой и как все мы тебя ценим. Увлеклись, переборщили, перемудрили, повели себя, как идиоты, называй, как хочешь, имеешь право.
Нет, Диммок вовсе не собирался выставлять себя незапятнанным, заявлять «Это все они», главное сейчас удержать Лестрейда и сгладить неприятное впечатление, а не искать виноватых.
- Извини, совсем не хотелось такой осадок оставлять неприятный. Ну…
Он сунул руки в карманы брюк, окинул взглядом пол под ногами, тут же вновь посмотрел Грегу в глаза, расправив плечи.
- Ну хочешь, врежь мне, - закончил он фразу тише. – Авось полегчает.
Немыслимый скачок на собственном горле для человека, которого предельно угнетают публичные унизительные ситуации. Не то чтобы он был уверен, что Лестрейд это действительно сделает… Но Диммок сейчас на что угодно был готов.
- Но только, пожалуйста, не уходи, - продолжил громче. – Без тебя это все бессмысленно… И в Мексике все еще твой день, между прочим.
Он наконец-то замолк и выжидающе замер, попытавшись изобразить извиняющуюся улыбку. Ну, не мастер был Кристофер произносить пламенные речи, но стоять истуканом тоже не мог. Лестрейда он действительно смог научиться уважать, а поступать так некрасиво с подобными редкими людьми в их же праздник, пусть и успевший закончиться, но только в их часовом поясе, надо заметить, было чистой воды свинством.

+2

24

Ну вот, ещё и Диммок здесь. Прямо падение Рима какое-то. И на обломках веры – связка шариков. Как не по себе было в самом деле от них. Грегори выслушал извинительную речь молча, храня постоянно-сосредоточенное выражение лица. Возможно, он даже не всё расслышал, поскольку внимание его иногда неконтролируемо отключалось. То оно возвращалось к шарикам, то к галстукам (Грег заметил витиеватый узор на галстуке Диммока), то ещё к какой-нибудь ерунде.
- Врезать, говоришь?- Лестрейд вынул руку из кармана.- Это обязательно. Врежу я тебе, когда того маньяка не поймаешь, что висит на тебе,- он по-отцовски похлопал Кристофера по щеке.- Но не при даме же. Ты знаком с Анной?- он резко развернул инспектора и переместил руку ему на плечо, даже чуть на него завалившись.- Понимаешь, у неё такая ситуация: два дяди, один работает Британским Правительством, но этого я тебе не говорил, а другой помешан на расследованиях и тырит улики и полиции. В общем, можешь себе представить семейку. Один расскажет обо всех бывших любовницах в подробностях, а второй ещё и фото компрометирующие представит. А современной девушке без мужа ну куда, ты только представь, как тяжело. Вот запрут какие-то идиоты в кабинете с пьяным мужиком, а на помощь-то никто и не приходит. Понимаешь? В общем, мужа надо ей, Крис, очень надо. Так вы знакомы?- и в третий раз повторил инспектор, а после, похлопав Диммока ещё и по плечу, развернулся к остальным.- Андерсон, где твоё сомбреро, мы же в Мексике!- крикнул он.- И вообще отрежь мне торт! Что у нас тут на ужин, жареные жуки?
Оставаться тут не хотелось ну совсем. Но был торт, и хотя бы эти дурни догадались не повтыкать в него свечей по количеству лет, а то бы, наверное, их было штук сто. А Лейстрейду было, между прочем, всего-то… да, собственно, какая разница? Нужно было успеть доесть торт, пока в Мексике не закончился праздник. Грегори усиленно жевал и, натянув на лицо некое подобие улыбки, кивал и выслушивал комплименты от горе-коллег. Чего только люди не наговорят в попытке задобрить. Грегори надеялся, что коньяк сделает свое дело, и завтра он не будет помнить ну хотя бы больше половины.

+2

25

Похоже, Грег был в ярости. Анна на секунду представила себя на его месте и решила, что коллеги инспектора вполне заслужили явление праведного гнева. Она и сама была готова присоединиться к возмущениям Лестрада, если бы не проскочивший мимо виновато улыбающийся Диммок. Его участие в сомнительной затее с поздравлениями Анну слегка обескуражило, и она вовремя прикусила язык, давая парню хоть как-то исправить положение.
Крис не подвел. Холмс поймала себя на том, что вслушивается в его объяснения очень внимательно, ловя каждое слово, будто извинения предназначались ей. Впрочем, было бы неплохо, если бы и о ней вспомнили, в конце концов, Грег оказался не единственной жертвой заточения.
Однако Анна посчитала излишнем предъявлять какие-либо претензии, в конце концов мечущийся по коридору Лестрад выглядел достаточно грозно, и ее партия бэк-вокала вряд ли бы выглядела естественной.
Чувствуя себя крайне неловко, Анна попыталась слиться со стенкой, но выходило плохо, ибо диапазоны их цветов как назло отказывались совпадать, так что идея стать невидимой хотя бы на несколько минут, с треском провалились.
Анне вручили  пластиковую тарелочку с тортом, забыв однако приложить столовый прибор. Безуспешно поискав в округе вилку, девушка украдкой вздохнула и с тоской оставила торт на чьем-то заваленном бумагами столе.
От шампанского Холмс отказалась добровольно. Спиртного, по ее мнению, в тот вечер было достаточно. Равно как и мелких подлостей, но судьба явно была в ударе. Может, госпожа Фортуна тоже приняла на грудь?
- Грег, - Анна попыталась пресечь все разговоры о собственной личной жизни, но куда там. Неудовлетворенность в браке вылилась в странном желании инспектора устроить чужую личную жизнь.  - Грег, что за... - беспомощно повторила девушка, чувствуя, как к щекам приливает жар.
Поднять взгляд на Криса Анна не посмела. Отчаянно пытаясь разглядеть стенд, висящий в конце коридора (наверняка, это было бы очень увлекательное чтение, если бы не пара десятков метров), Холмс испытала огромное желание провалиться сквозь землю.
Анна безуспешно ждала, что пол разверзнется под ее ногами с минуты на минуту, а ад примет в свои жаркие объятия. Грег все не замолкал, а Крис почему-то не перебивал его (видно, считал это разумной местью за "праздник").
Боги, что он теперь обо мне думает. К концу тирады о тяжелой девичьей доле, Анна все-таки не выдержала.
- Я думаю, я разберусь со своим замужеством как-нибудь в другой раз, - пробормотала девушка и беспомощно огляделась. - И.. наверное, мне пора. - Неожиданно для самой себя решила Анна.
Она достаточно натерпелась, чтобы выбраться наконец из этого проклятого места и уехать домой. У нее еще были все шансы громко выругаться в тишине собственной квартиры и попытаться уснуть, сгорая от стыда при одном лишь воспоминания о сегодняшнем вечере.
Пожалуйста, выпустите меня отсюда, - готова была взмолиться девушка.

+1

26

В определенный момент начало казаться, что Грег жалкую попытку его успокоить совсем игнорирует, и что гораздо увлекательными для него сейчас являются собственные суждения, уж слишком до подозрительного отстраненно утыкался его взгляд то куда-то в пространство, то в очередной замысловатый галстук самого Кристофера. Диммок, однако, речь свою стойко довел до конца, пусть она, кажется, и пролетела мимо ушей адресата, но она была сказана, следовательно, совесть могла ненадолго спокойно вздремнуть в углу, не пиная назойливо в печенку. Впрочем, самую заманчивую фразу про разряжающий удар Грег однозначно уловил. Пульсация пару раз ощутимо стукнула в районе желудка, когда он занес кулак, но Крис с места не сдвинулся и взгляда не отвел. Зато ползущие наверх брови удержать и зафиксировать удалось далеко не сразу после этого отеческого жеста вопреки слабо ожидаемому продолжению агрессии.
- Да я, собственно, уже… - попытался он донести до Лестрейда информацию о том, что основное висящее на нем дело как раз успешно удалось разрешить не более полутора часов назад.
При том чутье не подвело, подсказав ему, что не стоит принимать на веру чистосердечное признание перепуганного облавой парня, что он лишь пешка, необходимая жертва, подставленная под удар более значительными фигурами. Сорок минут выматывающего аккуратного допроса, и к вечеру, после бесконечной слежки, беготни и обстрела, во время которого едва не словил пулю в череп, он уже защелкивал наручники за спиной «короля» без короны, но зато с отливающими серебром полосами шрамов на бритой голове, пока его ребята заталкивали остальных в машины. И отчего ему постоянно так везет на целые безумные шайки, пока остальные ловят себе нормальных одиноких маньяков?
Но лимит на выслушивание речей у Лестрейда, видимо, иссяк, так что поделиться успехом на рабочем поприще Диммок толково не успел. Практически любой другой коллега, решившийся на подобный жест, уже давно был бы сброшен с плеча и занесен в длинный список нахалов, однако Грегу было простительно. Не в честь дня рождения – в честь положительных взаимоотношений. Запах алкоголя недвусмысленно намекал, что взаперти Грегори время не терял, и последующие слова могли с натяжкой, но все же объясниться этим фактом. Кристофер слушал его молча, слегка недоумевающе, заинтересованно и сочувствующе одновременно. Лестрейд его, пусть и частично, слушал, так что теперь настала его очередь обращаться в слух. Но содержание не могло не удивить – а при чем здесь, собственно, он? Сложив все услышанное у него не оставалось иной мысли, кроме совсем безумной – Грег откровенно намекает, что, мол, давай, парень, действуй, не оставляй несчастную девушку без мужа. Захотелось ослабить узел галстука, ибо отчего-то он стал его ощутимо душить. Что уж говорить про неумолимо краснеющую на глазах Анну, даже отсюда Диммок не мог не заметить ее смущения. Он давно уже привык, что дома ждет только кактус, а партнерши обычно долго не выдерживают его эмоциональную отстраненность, так что мысли о любви, семье и подобных вещах в голове были редкими гостями. И ему, несомненно, повезло установить с Анной тот комфортный уровень общения с периодическими встречами и разнообразными разговорами за чашкой чая, чтобы зачем-то, как последнему идиотичному подростку, пытаться увести создавшийся уют в другое русло. О нет, Анна была слишком чистой, слишком прекрасной, слишком интересной, чтобы вот так все испортить. И никогда они не лезли друг другу в душу, не копались в личном, что сейчас сыграло злую шутку, усилив повисшее смущение десятикратно. Про старшего дядю Крис, впрочем, догадывался и без того – порой слишком трудно игнорировать живые дискуссии коллег у тебя над ухом. В такие моменты особенно жалеешь об отсутствии личного кабинета.
Крис только и успел покивать, подтверждая факт знакомства, как Грег уже умчался за положенным куском торта. А Диммок поспешил к Анне. Он словно оказался на космическом корабле, подвергшемуся нападению извне. Только и успевай задраивать люки, отстреливаться и стабилизировать состояние судна, невзирая на разрастающиеся пробоины то тут, то там.
- Извини за это, - он кивнул в сторону кабинета, едва приблизился к мисс Холмс. – Так и не получилось отговорить их от этой дурацкой затеи.
Последнее было сказано с расчетом на то, что услышит его только она.
- И вообще… извини, - он бросил взгляд на Лестрейда, но решил больше ничего не добавлять, чтобы не смущать ее дальше, вновь упоминая прилюдно поднятую тему замужества.
- Давай подброшу тебя до дома, я же на своей машине. Обещаю не докучать разговорами во время поездки.
Он коротко улыбнулся краешком губ. Нет, проявлять садизм, задерживая здесь еще и Анну, он намерен не был. Отправлять ее ловить такси посреди ночи он позволить себе тоже не мог. К тому же, смыться отсюда менее заманчивой идеей не стало. Вот только как быть с Грегом? С одной стороны он его сам уговорил остаться и бросать его здесь одного с этими энтузиастами как-то совсем не по-товарищески. С другой стороны он мог бы позже помочь ему выбраться, если Грег пожелает - а что-то ему подсказывало, что еще как пожелает – и если он сам не сбежит раньше.

+3

27

В висках застучали крошечные молоточки, и сохранять невозмутимость было просто невыносимо. Хорошая мина при плохой игре Анне никогда не удавалась, хотя поучиться было у кого. Взять бы хотя бы дядю Майка. Ледяное спокойствие Холмса-старшего не помешало бы. И хотя история умалчивала, орудовал ли Майкрофт зонтиком в приступах ярости, Анна была уверена, что за дверьми собственного кабинета дядя нередко позволяет себе какие-нибудь вольности. Впрочем, какие вольности мог бы позволить себе политик такого масштаба, девушка не знала. Не прочесть светскую хронику и объявить бойкот галстукам? О да, а еще в качестве протеста можно было бы носить рубашки наизнанку, только наверное под пиджаком этого бы все равно никто не заметил...
Боже мой, о чем это я?..
На смену размытым ассоциациям и растрепанным чувствам пришла непонятная, а быть может, вполне объяснимая злость на весь мир: на Грега и Криса, на праздники, на святых мужей и, что уж там говорить, даже на мексиканцев. Ну почему они до сих пор празднуют, когда во всем мире день подошел к концу?
Спонтанную вспышку гнева, которая так и осталась никем не замеченной сменили обида и меланхолия. И почему-то захотелось курить.
Да-да, давай, во все тяжкие, - поддел внутренний голос, и Анна наконец подняла глаза на Криса, который, похоже, тоже не испытывал восторга от доброжелательного инспекторского благословения.
Да-да, я как-нибудь переживу этот удручающий факт, что ты мне не муж, - попыталась отшутиться Холмс и, на считанные секунды встретившись глазами с Крисом, снова вспыхнула.
Прощайте, уютные беседы за чашкой чая, - с сожалением подумала Анна и прошептала:
- Я была бы очень признательна, если бы ты меня подбросил, но.. тебе, наверное, стоит остаться. Проследишь за Грегом. Он.. то есть мы довольно много выпили, пока сидели там, в кабинете... - Анна неопределенно взмахнула рукой, надеясь, что указала верное направление. Впрочем, какое значение это сейчас имело. - А найти такси мне будет несложно. - Маньяка тоже. - мрачно подумала Холмс и повернулась в поисках Грега, чтобы попрощаться, как и подобает воспитанной девушке.
- Ты тоже.. извини. - Пробормотала Анна Крису, даже не надеясь на то, что тот когда-нибудь забудет произошедшее.

0

28

- Сворачиваемся, ребята,- сказал Грегори, хмуро отставив пустую тарелку, привкус у торта был какой-то коньячный. Свадьбы сегодня не будет, чуть не брякнул он, но вовремя спохватился. И без того наболтал лишнего, старый дурак.- Всё, всем спать, завтра работаем. И алкоголя чтоб я больше тут не видел, отныне и навеки все здесь трезвенники.
Сам инспектор спать не собирался, не хотелось, да на столе в кабинете нужно было навести порядок. Заодно и в голове не помешало бы. Поскольку ясный ум возвращался к Грегу, он постепенно осознавал всю нелепость прошедшего дня.
- Анна, извини, что так получилось, надеюсь, я не сильно тебя утомил,- Грег неловко улыбнулся девушке и кивнул Диммоку.- Буду признателен, если ты проводишь мисс Холмс до такси,- он всё-таки решил, что так будет правильнее, хотя и оказался не самым лучшим сватом, но Анне определённо пора было сменить компанию, пьяных инспекторов было с неё достаточно, а Кристофер на вид был вполне трезв.
Вновь повернувшись к сотрудникам, Лестрейд сказал только:
- Спасибо за какое-никакое поздравление, всё равно я вас люблю, идиотов,- и, завершив на этой ноте вечер (во всех часовых поясах и на всех планетах), он развернулся и тихо ушёл к себе в кабинет, прикрыв тихонько дверь. Иногда и одиночество бывает необходимым.

The end

0


Вы здесь » Catch you later » Complete » Хорошо, что День Рождения только раз в году


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно