мне дрова самому принести или просто подождать у столба?
будь джентльменом - не позволяй девушкам таскать такие тяжести)
хотя тут очень тонкая грань между джентльменом и самоубийцей)
Catch you later |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Catch you later » Flood/флуд » Keep calm and talk - 46. В честь Андерсона, отца народов
мне дрова самому принести или просто подождать у столба?
будь джентльменом - не позволяй девушкам таскать такие тяжести)
хотя тут очень тонкая грань между джентльменом и самоубийцей)
будь джентльменом - не позволяй девушкам таскать такие тяжести)
хотя тут очень тонкая грань между джентльменом и самоубийцей)
и именно в таких моментах, не лишний такой третий, который и джентльмен к тому же
я, кстати, не обижусь, если ты подкинешь в мой костер дровишек
Всем привет:)
Michael Summers, Здравствуйте, мы знакомы? *какой красавчик, интересно он вообще свободен?*
Alicia Laurence,
формально - нет.
а вообще, если так подумать, то да
в каком-то планея это, нил, короче, прошлый
Michael Summers, ты всё ещё должен мне пост. И мне плевать что ты уже не в том образе -_-
Всем вечера
Mycroft Holmes, добрый, мистер Холмс) как ваше ничего?)
Alicia Laurence, лучше всех с: А как ваши успехи? Что нового расскажете?
и именно в таких моментах, не лишний такой третий, который и джентльмен к тому же
я, кстати, не обижусь, если ты подкинешь в мой костер дровишек
а ты случаем не мазохист?
нет, ну просьба спасти была бы куда благоразумнее, согласись))
ну а так, будем знакомы *протянул руку*
Mycroft Holmes, уф, я не могу похвастаться таким великолепием) нового? да ничего. Первый день учебы после каникул меня доканал((
Simon Wood, Саймон! *кинулась обнимать и повисла на шее* я так по тебе соскучилась *расцеловала в щеки, оставив следы от помады*
Дня и всего прекрасного всем)
Alicia Laurence,
еще не время
бесконечность еще не прошлая честно собирался его написать. но потом осознал, что удален
а ты случаем не мазохист?
нет, ну просьба спасти была бы куда благоразумнее, согласись))
ну а так, будем знакомы *протянул руку*
я слишком горд, чтобы просить помощи
а смысл? анна все равно меня найдет и сожжет на праведном костре, мотивируя это моим же благом и очищением души
так что я могу только пригласить присоединиться
будем
Michael Summers, противнющий ты)
чего вернуться-то вздумал?
Alicia Laurence, почему мне сейчас показалось, что мне не рады
анна
это все она
Всем доброго дня:D
Michael Summers, я рада! рада!) но пост всё равно должен
Ах, Анна, какая молодец, Анна!
анна
это все она
Мне кажется, или скоро мое имя станет нарицательным? оО
Alicia Laurence,
какие посты, о чем вы
Мне кажется, или скоро мое имя станет нарицательным? оО
или уже стало
или уже стало
Или кто-то мне нагло льстит)
какие посты, о чем вы
*многозначительный взгляд*)))
Или кто-то мне нагло льстит)
но не я же начал
я же просто предположил
*многозначительный взгляд*)))
но
я же
я же просто предположил
*огорченный вздох*)
но
я же
Так испугались, что не можете договорить? *с интересом*)))
*огорченный вздох*)
и теперь я в растерянности
как же так
Так испугались, что не можете договорить? *с интересом*)))
я просто так растерялся, что не могу закончить
и теперь я в растерянности
как же так
Я еще не то могу!)
я просто так растерялся, что не могу закончить
Как легко вас выбить из колеи... Привыкайте к трудностям жизни!)
Всем вечера
Всем доброго времени суток С:
Я еще не то могу!)
я думаю, что "не то" я уже не выдержу
Как легко вас выбить из колеи... Привыкайте к трудностям жизни!)
но я же весь такой виктимный
но я же весь такой виктимный
Это вы меня так соблазняете?)))
Это вы меня так соблазняете?)))
это я вас так мотивирую быть нежнеечто-там говорят в таких случаях?
заставь меня или как
я не силен в соблазнении
это я вас так мотивирую быть нежнее
Вы сами поняли, кому это сказали?)))
заставь меня или как
Вот это уже больше похоже на правду)))
Вы сами поняли, кому это сказали?)))
да
раз в год, анна
момент настал
Вот это уже больше похоже на правду)))
изнасилуй мою волю
Вы здесь » Catch you later » Flood/флуд » Keep calm and talk - 46. В честь Андерсона, отца народов